0

Mistrz Ortografii z I LO

Posted by krs on 27 marca 2015 in Bez kategorii |

Mistrz Ortografii z I LO

23 marca 2015 roku w Collegium Marianum w Pelplinie odbył się XII Powiatowy Konkurs Ortograficzny organizowany przy współudziale Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego w Gdańsku. Autorką tegorocznego dyktanda była prof. dr hab. Małgorzata Milewska-Stawiany – pracownik naukowy Instytutu Filologii Polskiej UG. Treść dyktanda nawiązywała do postaci Mikołaja Reja. Tekst zawierał wiele pułapek ortograficznych i wyrazów zaczerpniętych ze staropolszczyzny.
Spośród dyktand pisanych przez uczestników najlepszym okazało się dyktando Tomasza Krupy z kl. IIId, który już po raz drugi odebrał Puchar Mistrza Ortografii. Laureata nagrodzono również za najlepszą interpunkcję.

Gratulujemy zwycięzcy!

0

Po za?

Posted by krs on 2 marca 2015 in Bez kategorii |

Poza tym wszystko jest w porządku?

Na pewno wózkom ten błąd nie przeszkadza, ale nas razi swoim blaskiem niewinności.

0

Krzesło bióóórowe…

Posted by krs on 13 lutego 2015 in Bez kategorii |

Kupno nowego krzesła nie jest takie proste jak mogłoby nam się wydawać… 

 Gdy myślimy, że to już ten właściwy mebel, znajdujemy drobne wady:)

A może to krzesło miało być lekkie jak pióóórko? 
 

14

Do Polaków

Posted by krs on 19 stycznia 2015 in Bez kategorii |

Spożywamy najmniej warzyw w Europie, więc:

 

Może czasem warto ruszyć się sprzed telewizora,

Może  to już na wypoczynek i sport nadeszła pora?

Mimo że zdrowe odżywianie to mojego życia zmora,

Nie wybrzydzam, gdy w swej zupie znajdę pora.

 

Omijam fast foody, podejrzane restauracje,

Wolę sama sobie przygotować zdrową kolację,

Już nie mogę się doczekać wyjazdów w wakacje,

Kiedy to dojdą do skutku moje sportowe wariacje.

 

Swymi witaminami kuszą mnie dziś warzywa,

Chciałabym dziś w soku marchwiowym pływać,

Zdrową żywność chcę na okrągło  spożywać,

Co dzień z wirusami, bakteriami  walkę wygrywać!

 

Chipsy pod moim łóżkiem są już przeszłością,

W tym jadłospisie tłuszcze nigdy nie zagoszczą!

Moje narządy i kości już zażaleń nie roszczą,

Od kiedy to od słodyczy i przekąsek poszczą!

 

Gdy za oknem słońce, nie chwytam za karty,

Myślę że sport pięknej pogody bardziej jest warty!

Gdy za oknem śnieg, chwytam swe narty,

Bo zdrowy tryb życia to nie są żarty!

 

K. B.

9

Czy na pewno „świerze” makarony?

Posted by krs on 8 grudnia 2014 in Bez kategorii |

Kolejna absurdalna pomyłka w przemyśle usługowym. Jak się potem nie dziwić, że młodzi ludzie powielają błędy, z którymi stykają się nawet w wielkich supermarketach?

Jesteśmy przekonani, że makarony, które oferuje sklep, z całą pewnością nie są "świerze". Mogą być co najwyżej "świeże". Przy okazji przypominamy odmianę tego przymiotnika w liczbie mnogiej rodzaju niemęskoosobowego:

M. świeże

D. świeżych

C. świeżym

B. świeże

N. świeżymi

Ms. świeżych

W. świeże

 

A może Świerze to miejscowość? 😉

 

 

3

Wyjazd do aquaparku czy aqua parku? Jak to powiedzieć?

Posted by krs on 8 grudnia 2014 in Bez kategorii |

Uzupełnienie informacji ostatniego wpisu.

Najnowsze wersje słowników wyjaśniają:

 Aquapark (według Wielkiego słownika ortograficznego PWN) pisze się  łącznie, a nie: aqua park). Ponieważ jest ono stosunkowo nowe, może podlegać dwóm sposobom łacińskiej wymowy: według tradycyjnej, średniowiecznej będzie to 1. [akwapark], ale zgodnie z angielszczyzną 2. [akłapark].

      Chyba że w piśmie sięgnie się po spolonizowaną postać akwapark, wtedy i wymowa powinna być taka sama, tzn. [akwapark], a nie: [akłapark]!

5

Jak wymawiać „aquapark”?

Posted by krs on 23 listopada 2014 in Bez kategorii |

Słowo to należy wymawiać akwapark (tak jak wymawiamy rzeczowniki akwarium, akwarela, akwedukt i inne wyrazy, które zawierają cząstkę akwa-). Taką informację podaje Słownik języka polskiego PWN (2006) i Słownik spolszczeń i zapożyczeń PWN (2007).

Wyraz ten możemy również przetłumaczyć na język polski i mówić  po prostu park wodny.

Przyczyną błędu popełnianego przez Polaków w wymowie wyrazu aquapark jest naśladowanie zasad wymowy typowych dla języka angielskiego.

9

Czy to żart?

Posted by krs on 16 listopada 2014 in Bez kategorii |

"Czy to żart? 

My, tropiciele mamy taką nadzieję:)

Mówią, że reklama jest dźwignią handlu, ale czy w tym przypadku rzeczywiście o nią chodzi? Nie jesteśmy pewni, czy sprzedawca chciał przykuć uwagę przechodniów, czy to jednak tylko przejaw jego nieuwagi.

Apelujemy do wszystkich, oferujących jakiekolwiek usługi czy sprzedaż!

Nie lekceważcie naszego ojczystego języka, a jeśli macie z nim problem, to zanim wywiesicie swoje ogłoszenie, zajrzyjcie do słownika albo skorzystajcie z Internetu!

Rekordową ilość błędów popełnił właściciel niejakiego "nisana-almery":

"spszedm" – gdzie powinno być oczywiście "sprzedam", zgodnie z zasadą, że po spółgłoskach najczęściej piszemy "rz", nie wspominając już o "zjedzonej" literce "a"

"nisan" – sprzedawca chyba sam nie wiedział, co oferuje potencjalnemu klientowi, gdyż Nissan piszemy przez dwie litery "s"

"desel" – nie znamy takiego silnika, słyszeliśmy jedynie o czymś takim jak "diesel"

"tel" – w skrótach, w których ostatnią literką nie jest ostatnia litera pełnego słowa, stawiamy kropkę na jego końcu – "tel."

"tyś." – skrót ten powstał od słowa "tysiąc", skąd w takim razie w skrócie wzięła się literka "ś"? Być może źródłem tego błędu jest wymowa, ale przypominamy, że poprawny zapis to "tys."

W głębi serca wierzymy, że w przypadku tych absurdalnych błędów autorowi chodziło o reklamę lub żart (jeśli tak, to nieśmieszny)."

 

4

Chwila zadumy nad pisownią…

Posted by krs on 1 listopada 2014 in Bez kategorii |

"2 listopad", a może jednak "2 listopada"?
 

Kiedy nie jesteśmy pewni, której formy użyć, powinniśmy skojarzyć sobie to wyrażenie z "2 dzień listopada", więc poprawnie należy powiedzieć
"2 listopada", w żadnym wypadku "2 listopad"!

Dlaczego nie mówimy o "2 listopadzie"? Po prostu z logicznego punktu widzenia brzmi to, jakby był to dopiero drugi listopad, a w rzeczywistości mamy już dwa tysiące czternasty listopad.

Właściciele restauracji może powinni czasem zajrzeć do słownika, zanim umieszczą ogłoszenie na drzwiach swoich lokali?

 

4

Dwa tysiące czternasty czy dwutysięczny czternasty rok?

Posted by krs on 1 listopada 2014 in Bez kategorii |

W codziennej krzątaninie niewielu z nas zwraca uwagę na poprawność językową. Bardzo często słyszymy: "W dwutysięcznym czternastym roku", co jest niepoprawne!

Pamiętajmy! – dwa tysiące pierwszy, nie! dwutysięczny pierwszy!

Warto zauważyć, że mówimy "W tysiąc dziewięćset osiemnastym roku", więc konsekwentnie powinniśmy użyć formy "dwa tysiące osiemnasty", "trzy tysiące osiemnasty" etc.
 

Copyright © 2012-2024 Tropiciel błędów All rights reserved.
This site is using the Desk Mess Mirrored theme, v2.5, from BuyNowShop.com.